|
e+ _$ O+ B' R, O/ W1 S
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 2 B1 h C4 w F* X) S
3 ^0 q( ^8 g8 H- Q0 @5 H5 @! r/ X ' A5 s' C ? d: ~2 O
①Hot and sour soup with shrimp
. ^/ e7 @7 p' k% f6 |$ O
5 y) k, V* c+ N5 ^- @) g c- I冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)$ U8 {1 o! f5 P, | v3 S. n
- c( s( F/ [3 z3 mต้มยำกุ้ง
3 A" X$ B0 O1 D# {5 c9 T+ i- Z
' a# [2 ?) J; \1 q& z, f8 mTom yam kung
/ B* K' i1 l4 S" ^/ F: D; [ , i) j1 V. Y% h6 Z2 Z/ J: v
②
% s) n7 Q2 a+ ]Green curry with chicken RDy d& M1 z8 y$ V, f# Q- n2 m
綠咖哩雞. n+ L" w. ^0 `6 ^% B3 H
' b7 _4 Y1 w6 j& }2 T9 c5 z* w
% l, z* Y4 T/ Mแกงเขียวหวานไก่
" \& x8 A$ z2 z8 Q! U7 B + o/ g' q. }4 G- w: V W
Kaeng khiaowankai( `8 X8 v, a" r
0 u5 B9 N- h# F+ P/ x
1 U+ |: l K3 X8 h8 J' f1 b) U/ v
0 H1 z: z% D) y0 r/ w3 I! G0 r
③Fried Noodles % l" j! U2 O; Q2 g: b J0 ^# w
- g1 {- I9 w# @! c$ n1 R5 x+ t泰式炒粿條
( [4 N/ P$ ~7 L/ X o* c+ Z& [7 t L" e+ ]7 t' i
ผัดไทย 8 S) N2 v- c# h& M
Phat Thai/ n- P) W2 u# Z4 J
9 j; |1 M4 M. Z& S$ \4 P
* g, r# Z' I$ [" q# A4 W
8 O* [+ E2 I$ ~6 Z; y
8 `. d, G& b" Z9 S, O1 F, a # c. {$ F8 M2 I
④4 L1 I8 K4 N4 k* Q: v; j/ { q
& r; U* Z$ S2 I! a3 q
Pork fried in basil
! B9 w- @0 s8 {% ^+ j ' u8 _1 E3 B( C
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
) [; D; k0 S* G- d- o ผัดกะเพราหมู、ไก่ 9 x: g% K0 l! ~0 p8 R
" y0 k( y! f6 H* r1 B6 H! Q; O1 O; a
Phat Kaphrao Mu or Kai* h& Z2 j( ?6 f! ]9 i3 {1 e* }
( p+ }' d8 |2 k# V7 e
* O& @1 n n" j7 f7 G5 q# d. p7 R4 @! ^& |* u
⑤Red curry with roast duck
" }* \" m* g! q: l* ~, n1 X7 f紅咖哩燒鴨
$ [* t. }: B" k% v7 o - E5 N; z- L* u: a5 B8 N
Kaeng Phet Pet Yang 1 U+ j3 ^1 [6 U2 n9 M$ ?5 T
แกงเผ็ดเป็ดย่าง9 F) ~: @8 @) X8 B* n% g% _
6 L5 {4 p* C9 f $ j8 S3 F# g( k7 B8 i7 Z
) C- c8 M$ Z0 e" S$ x l5 ?* O* n3 ~- ]" j) q+ d
⑥Coconut soup with chicken 6 g6 Z, v2 Z0 S& q+ z7 h
: s. _- o* J% @' h' g
椰汁雞湯9 B! f1 \; I# q# @
& F- Q7 ?5 N. [6 D% |
ต้มข่าไก่ . @; S) s! @) A( O
Tom Kha Kai
6 g* c5 s* r& _. Z
. C" ~) x: Q/ _: z# H9 L) U; M$ D8 W+ o9 c- J9 h
( g- F5 c5 p, L0 t1 D4 T
! C1 M! H2 C3 `; A/ t
5 t, N8 I, ?; ^+ ]. O- S: Z
⑦Thai style salad with beef
0 d+ M! r+ B1 G" s3 ]
6 @/ A/ M, {8 U酸醃牛肉
( m' `8 w X7 f7 b- n O- s5 ?1 C* j8 G& a0 `( {
ยำเหนือ1 }4 U7 M- F3 w6 }
u/ d7 ?" c2 J, Q8 d9 f, X7 H Ayam nua
2 i4 c1 C% e! [/ S$ p & p7 F5 [7 }0 ~( F' l
⑧Satay pork
0 x0 z$ J& Z5 S2 g5 v
( M: a2 `* e. G. `) M8 f2 b9 T* f7 x# Y沙爹豬: q) I- U/ e0 @
# N2 W9 I2 g3 g! ~$ b* l
มูสะเต๊ะ; p( U6 M, A& U5 W+ w! s- V
" a/ Z, h% j8 t8 O
Mu Sate
( f. h G2 B# }3 S0 h r: J9 ]" f
8 ?6 ~8 g1 Q% [; |$ M) _1 ?0 C! I! e9 m
⑨Fried chicken with cashew 5 S* K" m5 u9 K, s' }3 b, ]
0 A5 H* K) c H腰豆炒雞# s" f8 ^: Q* B8 B) Y
; d$ } u% R7 ]7 R7 P
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
1 r$ h7 O8 x9 m) l* U8 `2 ~5 m4 U% b
0 ^% a$ w1 _. e- iKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
: x! M f! Q, L+ J9 ~( _) |2 Z: B7 k+ }
/ V5 N- A9 S6 A8 n6 }⑩Panang curry1 o F- `' n0 ?( k' l" ]. T
5 W$ S' u- j, p* F, I3 i
帕能咖哩, M8 ?4 N8 U8 t
3 E8 U4 }* M+ V7 Z L' n0 K* oพะแนงเนื้อ
& B2 D) z E) S( ^: k9 F
% z" g% Y/ u7 [9 q" F0 W* j6 ePanaeng4 S9 ~) \4 a% a% N
|